- 《楚辞》英译研究:基于文化人类学整体论的视角
- 张娴
- 149字
- 2025-04-22 16:23:09
第二节 《楚辞》英译及英译研究述评
《楚辞》作为中华民族文化的精髓,决定了它必然成为中国典籍外译不可或缺的一部分。本章通过对国内外《楚辞》英译和英译研究进行梳理、分析和归纳,试图勾勒出《楚辞》英译及英译研究的整体状况,寻求其英译特征及其研究过程中已经取得的成果、不足之处以及尚待进一步思考和探索的问题。
《楚辞》作为中华民族文化的精髓,决定了它必然成为中国典籍外译不可或缺的一部分。本章通过对国内外《楚辞》英译和英译研究进行梳理、分析和归纳,试图勾勒出《楚辞》英译及英译研究的整体状况,寻求其英译特征及其研究过程中已经取得的成果、不足之处以及尚待进一步思考和探索的问题。