踏莎行

[宋]欧阳修

候馆梅残a,溪桥柳细。草薰风暖摇征辔b。离愁渐远渐无穷,迢迢不断如春水。

寸寸柔肠,盈盈粉泪。楼高莫近危阑倚c。平芜尽处是春山d,行人更在春山外。

注释

a候馆:驿馆。b摇征辔(pèi):指策马远行。c危阑:高高的栏杆。d平芜:绵延不断、向远处伸展的草地。

解析

抒发离愁别绪的词很多,这首词与众不同的地方在于,它不是单写游子或思妇的离愁,而是把两者结合在一起:上阕写游子的离愁,下阕写思妇的相思,形成两个情境独立的画面。构思精妙,更胜一筹。

在上阕中,开头三句是一幅早春行旅图。梅残、柳细、草薰、风暖等点明了时间是在仲春。“候馆”则点明了地点和事件,即出门在外,住在驿馆里。接下来直接抒发离别的情感:离得越远,愁情越重,就像绵绵不断的春水一样。比喻化抽象为具象,十分贴切。

下阕写游子想象中思妇的离愁。“寸寸”“盈盈”写出了女子默默垂泪的柔情和愁苦。游子想到这里,于是劝慰说:“不要独自倚靠高高的栏杆望着远方了,我还在草地和春山的另一头呢。”话语里的体贴和深情进一步深化了相思之情。

词人以乐写愁,又用比喻的手法化虚为实,把无形的“愁”比喻为具体可感的“迢迢春水”,写出了愁的深切,容易引人共鸣。