- 泰戈尔写给孩子的诗(中英双语版)
- (印)拉宾德拉纳特·泰戈尔文 张王哲图
- 415字
- 2022-01-07 17:52:24
对岸
![](https://epubservercos.yuewen.com/CCE936/21838931808264506/epubprivate/OEBPS/Images/img017.jpg?sign=1739601601-eJbjOfVbTcIgNSr40svMedeoXjEkAAuf-0-76d464649d5e66a908c8ad6efdd7a11e)
我渴望到那边,到河的对岸。
在那里,
那些小船排成一行系在竹竿上;
清晨,人们乘船到那边去,
肩上扛着锄头,到他们远处的田中去耕耘。
在那边,
放牛的人赶着鸣叫的牛涉水到对岸的牧场;
黄昏时分,他们都回家了,
只留下豺狼在这长满野草的岛上哀嚎。
妈妈,如果你不介意,
我长大后,要当这渡船的船夫。
有人说在这个高岸的后面藏着许多古怪的池塘。
雨过后,一群群野鸭飞到那里去,
茂盛的芦苇长满了池塘四周,
水鸟在那里生蛋,竹鸡摇着会跳舞的尾巴,
在洁净的软泥上印下它们细小的足印;
黄昏时,长草顶着白花,
邀月光在它们的波浪上荡漾。
妈妈,如果你不介意,
我长大后,要当这渡船的船夫。
我要从此岸到彼岸,来回摆渡,
村里所有正在沐浴的男孩女孩,
都会惊奇地望着我。
太阳升到半空,清晨变为正午,
我会跑到你那里去,
说:“妈妈,我饿了!”
一天结束了,影子俯伏在树底下,
我会在黄昏时回家。
我一定不会像爸爸那样,
离开你到城里去工作。
妈妈,如果你不介意,
我长大后,一定要当这渡船的船夫。