第9章 译注与中国文化形象的建构
- 汉诗英译的比较诗学研究
- 魏家海
- 12454字
- 2019-04-01 17:08:21
西方汉学家有借助中国典籍译注解释中国文化的核心价值,通过译注建构中国文化形象的传统。译注不仅是重要的翻译策略,而且反映了译者的文化态度,是中国文化形象建构的具体体现,也是学术话语的建构方式。英国汉学家...
后续精彩内容,请登录阅读
登录订阅本章 >
西方汉学家有借助中国典籍译注解释中国文化的核心价值,通过译注建构中国文化形象的传统。译注不仅是重要的翻译策略,而且反映了译者的文化态度,是中国文化形象建构的具体体现,也是学术话语的建构方式。英国汉学家...